Het is al een ouder lied, uitgebracht in 1986 door Gali Atari, en het werd in toen een grote hit. Maar in deze tijd van oorlog is ‘En Li Erètz Achèrèt’, ‘Ik heb geen ander land’ weer actueel. De tekst is geschreven door Ehud Menor, de muziek door Korin Alel.
Deze uitvoering van het lied werd in 2020 gezongen door de Weduwen en Wezen organisatie van het Israëlische leger in de State Memorial Hall for the Fallen of Israel, op de Herzlberg in Jeruzalem.
אֵין לִי אֶרֶץ אַחֶרֶתגַּם, אִם אַדְמָתִי בּוֹעֶרֶת
en li èrètz achèrèt, gam im admati bo’èrètz
Ik heb geen ander land, zelfs als mijn land in brand staat.
רַק מִלָּה בְּעִבְרִית חוֹדֶרֶתאֶל עוֹרְקַי, אֶל נִשְׁמָתִי
rak milah be’ivriet chodèrèt èl orkaj, èl nisjmatie
Slechts een woord in het Hebreeuws dringt door naar mijn aderen, naar mijn ziel.
בְּגוּף כּוֹאֵב, בְּלֵב רָעֵב. כָּאן הוּא בֵּיתִי
be’oef ko’ef, belev ra’ev. kan hoe beti
Pijn in het lichaam, honger in het hart. Hier is mijn thuis
לא אשתוק, כי ארצי שינתה את פניה
lo èsjtok ki artzi sjintah èt paneha
Ik zal niet zwijgen, omdat mijn land haar gezicht veranderde.
לא אוותר לה, אזכיר לה
lo awater lah, azchir lah
Ik zal haar niet opgeven, ik zal haar eraan herinneren
ואשיר כאן באוזניה עד שתפקח את עיניה
oe’èshir kan be’ozni’ah ad sjetiftach eniyah
En ik zal hier in haar oren zingen tot ze haar ogen opent
===muziek===
אֵין לִי אֶרֶץ אַחֶרֶת עד שתחדש ימיה
en li èrètz achèrèt ad sjetichadesj jameha
Ik heb geen ander land, tot zij haar glorieuze dagen hernieuwt,
עד שתפקח את עיניה
ad sjetiftach èt eniyah
tot ze haar ogen opent.
Bronnen: Hebrewsongs.com, he.Wikipedia.
Wees de eerste die reageert op "Muziekvideo: אין לי ארץ אחרת, Ik heb geen ander land"