Op dinsdag 23 en woensdag 24 september viert Israël feest: het Joodse nieuwjaar. U mag luisteren naar een vrolijk kinderlied over dit feest, geschreven door L. Na’or en gecomponeerd door M. Wilenski, uit het boekje 51 Holiday Songs for Limor.
איזה חג לי איזה חג לי
ezèh chag li, ezèh chag li
Wat een feest voor mij, wat een feest voor mij
חג יחיד ומיוחד לי
chag yachid wami’oechad li
Een uniek en bijzonder feest voor mij
גם השמש מאירה
gam hasjèmèsj me’irah
Ook schijnt de zon
לי היום פי עשרה
li hayom ki asarah
vandaag tien keer zo fel voor mij
איזה חג לי איזה חג
ezèh chag li, ezèh chag li
Wat een feest voor mij, wat een feest voor mij
אור נרות ברכת אורח
or nerot berachat orach
Kaarslicht, groet van een gast,
חג שמח חג שמח
chag same’ach, chag same’ach
Fijne feestdag, fijne feestdag
השמחה פה עד הגג
hasimchah pèh od hegag
De vreugde reikt tot aan het dak
איזה איזה איזה חג
ezèh ezèh ezèh chag
Wat een, wat een, wat een feestdag
איזה חג לי איזה חג
ezèh chag li, ezèh chag
Wat een feestdag voor mij, wat een feestdag
הפרחים האור היין
haperachim ha’or hayayin
De bloemen, het licht, de wijn
הדמעה בקצה העין
hadimah biqtzeh ha’ayin
De traan in de ooghoek
החולצה הלבנה
hachoeltzah halevanah
Het witte overhemd
חג היום בכל פינה
chag hayom bekol pinah
Het is vandaag feest in elke hoek
איזה חג לי איזה חג
ezèh chag li, ezèh chag
Wat een feestdag voor mij, wat een feestdag
יום של חג כמו יום הולדת
yom sjèl chag kemo yom hoelèdèt
Een feestdag zoals een verjaardag
שיר בלב ואור בחדר
sjir balèv we’or bachèdèr
Een lied in het hart en licht in de kamer
מי שבא ברוך הבא
mi sjeba baroech haba
Wie komt is welkom
חג נפלא תודה רבה
chag nifla, todah rabah
Een prachtige feestdag, heel erg bedankt
איזה חג לי איזה חג
ezèh chag li, ezèh chag
Wat een feestdag voor mij, wat een feestdag


Wees de eerste die reageert op "Muziekvideo: Nieuwjaar, een feest voor mij"